Skip to main content

New transcripts / Neue Transkripte

Due to my heavy workload I haven’t been able to upload these brand new transcripts as fast as I wanted, but now they are online:

A lovely little Affair
We’re off to see the Wizard
Welcome to America, Mr. Brand
The Eyes Have It
Bad Timing
The Khrushchev List

Thanks to Sara, Learjet and LostandFound16!

Enjoy reading!

=================================

Wegen meiner hohen Arbeitsbelastung konnte ich diese brandneuen Transkripte nicht so schnell hochladen, wie ich eigentlich wollte, aber nun sind sie online:

A lovely little Affair
We’re off to see the Wizard
Welcome to America, Mr. Brand
The Eyes Have It
Bad Timing
The Khrushchev List

Danke an Sara, Learjet and LostandFound16!

Viel Spaß beim Lesen!

New script and transcripts / Neues Skript und Transkripte

There’s a new script available at the Bullpen! There goes the Neighborhood has just been sent to me and uploaded and now season 2 is complete. Isn’t that great? Thanks to all members, who have donated original scripts!

Some new transcripts have also been added to the Steno Pool. Among them Billy’s Lost weekend and It’s in the Water. There have also been some link problems again, and the Need to Know transcript was corrupted and gone without telling me so. 😀 But now everything should work again well.

 

I wish you all a very Happy Easter!

 

=================================

 

Es gibt ein neues Skript im Bullpen! There goes the Neighborhood wurde mir gerade zugeschickt und ich habe es sofort hochgeladen. Jetzt ist die zweite Staffel komplett. Ist das nicht toll? Danke an alle Mitglieder, die mir ihre Skripte zur VerfĂŒgung gestellt haben!

Ein paar neue Transkripte gibt es ebenfalls im Steno Pool. Unter ihnen Billy’s Lost Weekend und It’s in the water. Es gab außerdem wieder einmal ein paar Linkprobleme und das Transkript von Need to Know war kaputt und ist außerdem noch verschwunden, ohne mit etwas zu sagen. 😀 Aber nun sollte alles wieder funktionieren, wie es soll.

 

Ich wĂŒnsche euch allen Frohe Ostern!

Solved link problem and new transcripts / Gelöstes Link-Problem und neue Transkripte

Deutsche Übersetzung siehe unten

There has been a problem with the links to the fanfiction stories in the Filling the blanks-section (Scenarios & Cyphers). For some mysterious reasons my system identified the links as anchor links, which they weren’t, of course. They looked like active links but clicking on them di nothing. Now they are working perfectly.

Another good news: Thanks to Janet, one kind member of smk-land.com, there are three new transcripts at the Steno Pool: The Man Who Died Twice, No Thanks For The Memory and Sants’s Got A Brand New Bag. I hope you’ll enjoy reading them.

Many thanks again to Janet for all the hard work she and her beta readers put into these transcripts!


Es gab ein kleines Problem mit den Links zu den Fanfictions in der Filling the blanks-Rubrik (Scenarios & Cyphers). Aus irgendeinem einem mysteriösen Grund hat mein System die Links als Anker-Links hinterlegt, was natĂŒrlich falsch war. Sie sahen aus wie aktive Links, aber wenn man darauf geklickt hat, passierte nichts. Inzwischen funktionieren die Links aber perfekt.

Weitere gute Neuigkeiten: Dank Janet, einem lieben Mitglied von smk-land.com, gibt es gleich drei neue Transkripte im Steno Pool: The Man Who Died Twice, No Thanks For The Memory and Sants’s Got A Brand New Bag. Ich hoffe, ihr habt viel Spaß beim Lesen.

Vielen Dank noch mal an Janet fĂŒr die viele Arbeit, die sie und ihre Beta-Leser in diese Transkripte gesteckt haben!

New website / Neue Webseite

Deutsche Meldung siehe unten

 

I finally did it!

Yes, I have finally managed to update (or better set up completely new) my SMK fanpage. I had to make a lot of changes due du the new European GDPR laws and while I was on it, I took some time to create a whole new website, complete with SSL security and everything.

Attention please! Especially those who have already signed up for membership before

Unfortunately I had to delete all of your logins, because there are strict laws now here in Europe (Germany) on how one is supposed to handle and store personal data such as e-mail-addresses and names.

Therefore you’ll have to create a new account to get access to the SECURITY DATA ACCESS AREA with all the scripts, transcripts etc.

I promise it won’t take long and is very easy.

Thanks for your kind understanding!

I hope you’ll enjoy the whole new website experience as much as I do. Especially since you’ll now be able to visit with mobile devices without seeing weird things. 😀 The old page has been static and thus wasn’t fit for the internet as we know it.

BTW, Peppertree Mall has also been reinstalled. The old astore system was deleted by Amazon a while ago and I didn’t have the time to set it up until now. So please take a look at it and maybe you’ll find something interesting there to purchase. The small percentage of money I get from that will be used to keep this fanpage running. If there’s nothing at Peppertree Mall for you but something else on Amazon, that’s okay as long as you get there directly after using one of the affiliate links, because Amazon tracks you during the whole session and pays me (not much but better then nothing) for everything you’ll buy after using my link. Isn’t that nice? So if you happen to want to but something reeeeaaaly expensive, feel free to do so. 😉 😉 😉

I hope all links on this website are running as they shall, but if you find something that does not workm properly, please send me an e-mail. and don’t be surprised that I ask you for your permission to store and handle your data nearly everywhere. As annoying as that is – it’s European law now and I have to do it.

If you want to comment (on some pages you’ll find a comment form at the bottom), I’ll be very glad, and if you have something to share on ths fanpage, just contact me.

Kindly

Petra(lit)


Ich hab’s endlich geschafft!

Ja, ich habe es endlich geschafft, meine SMK-Fanpage zu erneuern (oder besser komplett neu aufzusetzen). Ich musste das tun, weil mich die neuen EuropÀischen Gesetze der DSGVO dazu gezwungen haben, und weil ich schon mal dabei war, habe ich gleich die ganze Seite neu gestaltet, komplett mit SSL-Zertifikat und allem Drum und Dran.

Achtung – Wichtig!
Speziell fĂŒr alle, die bereits einen Account hier angelegt hatten.

Leider musste ich alle bestehenden Account- bzw. Logindaten löschen, denn es gibt Vorschriften, die bestimmen, wie ich diese Daten zukĂŒnftig verarbeiten und speichern darf.

Deshalb bitte euch euch, einfach einen neuen Account anzulegen, um wieder Zugang zur SECURITY DATA ACCESS AREA mit den Skripten, Transkripten usw. zu erhalten.

Ich verspreche, das geht ganz schnell und ist auch gar nicht schwierig.

Ich danke euch fĂŒr euer VerstĂ€ndnis.

Ich hoffe, ihr werdet den Aufenthalt hier genauso genießen wie ich. Besonders weil ihr jetzt in der Lage seid, die Seite auch mit mobilen GerĂ€ten zu besuchen, ohne seltsame Dinge zu sehen. 😀 Die alte Seite war ja noch statisch und damit gar nicht mehr fĂŒr das Internet, wie wir es heute kennen, ausgelegt.

Übringens, das Peppertree Einkaufszentrum wurde auch wieder eingerichtet. Das alte aStore-System ist ja schon vor einer Weile von Amazon gelöscht worden, und ich hatte bisher nicht die Zeit, etwas Neues einzurichten. Werft bitte einfach einen Blick darauf und vielleicht findet ihr ja etwas Interessantes, das ihr kaufen möchtet. Der winzige Prozentsatz an Geld, den ich dafĂŒr erhalte, stecke ich in den Erhalt dieser Fanpage. Falls im Peppertree Einkaufszentrum nichts fĂŒr euch zu finden ist, dafĂŒr aber woanders bei Amazon, ist das auch okay, solange ihr geradewegs von hier aus dorthin klickt. Amazon trackt (verfolgt) nĂ€mlich euren Besuch fĂŒr die gesamte Session und bezahlt mich fĂŒr alles, was ihr im Amazon-Shop kauft (ist nicht viel Geld, aber besser als nichts), nachdem ihr einen meiner Affiliate-Links geklickt habt. Ist das nicht nett? Falls ihr also vorhabt, etwas wiiiirrrklich Teures zu kaufen, tut euch keinen Zwang an. 😉 😉 😉

Ich hoffe, dass alle Links auf meiner Webseite funktionieren, wie sie sollen, aber falls ihr etwas findet, das nicht richtig funzt, schreibt mir eine E-Mail. Und seid nicht ĂŒberrascht, dass ich euch an allen Ecken und Enden frage, ob ihr mit der Verarbeitung und Speicherung eurer Daten einverstanden seid. Das ist lĂ€stig, ich weiß, aber es ist nun mal jetzt Gesetz und ich muss es tun.

Falls ihr kommentieren möchtet (auf einigen Seiten habe ich unten ein Kommentarformular eingebunden), wĂŒrde ich mich sehr freuen, und wenn ihr etwas habt, das ihr auf der Seite teilen möchtet, meldet euch einfach bei mir.

Herzlichst

Petra(lit)

 

Lee: I wish you wouldn’t look at me when you say weak link. (The First Time)

Dirk

News and more on smk-land.com until 03/17/2017

Neuigkeiten und mehr auf smk-land.com bis 17.03.2017

03/17/2017 19:38

3 more new transcripts / 3 weitere neue Transkripte

English:

I am glad to be able to proudly present another three wonderful transcripts, donated by Karen, SMKGermany and AlaskanFan. Please feel free to visit the Steno Pool and enjoy Charity begins at home, Our man in Tegernsee and Stemwinder Part 1.

*******

Deutsch:

Ich freue mich, in der Lage zu sein, euch drei weitere wundervolle Transkripte prĂ€sentieren zu dĂŒrfen, die von Karen, SMKGermany und AlaskanFan zur VerfĂŒgung gestellt wurden. Bitte besucht einfach den Steno Pool und genießt Charity begins at home, Our man in Tegernsee und Stemwinder Part 1.


01/22/2017 10:51

3 new transcripts / 3 neue Transkripte

English:

Happy Belated New Year to everybody! Being busy as alway, it took a few weeks to finally upload the three new transcripts, AlaskanFan ans Raffie sent me. DOA, A Little Sex, A Little Scandal and one of the favourites of many of us: The Wrong Way Home. Have much fun reading them!

Thanks to Karen’s great work there’s now a new section at the Steno Pool for translations of files and data in foreign languages. Karen has begun to translate Lee’s dossier of Season 4, Ep. 1, Stemwinder. Take a look at it, enjoy and if you happen to speak Russian, please help us to finish this work in progress!

*******

Deutsch:

Ein verspĂ€tetes frohes neues Jahr wĂŒnsche ich euch allen! Ich bin wie immer sehr beschĂ€ftigt, deshalb hat es ein paar Wochen gedauert, die drei neuen Transkripte hochzuladen, die AlaskanFan und Raffie mir geschickt haben. DOA, A Little Sex, A Little Scandal und eine von vielen von uns besonders geliebte Episode: The Wrong Way Home. Habt ganz viel Spaß beim Lesen!

Dank Karens toller Arbeit gibt es nun im Steno Pool einen neuen Bereich fĂŒr Übersetzungen von fremdsprachigen Dateien. Karen hat damit begonnen, Lees russisches Dossier aus Staffel 4, Ep. 1, Stemwinder, zu ĂŒbersetzen. Schaut es euch an, habt Spaß damit und falls ihr zufĂ€llig Russisch sprecht, helft uns, diese unfertige Arbeit zu vollenden!


11/17/2016 08:10

Another 2 new transcripts / Zwei weitere neue Transkripte

English:

Ruth, learjet and AlaskanFan contributed two new transcripts: “A Class Act” and “Photo Finish” are now available at the steno pool. Thanky you all so much!

*******

Deutsch:

Ruth, learjet und AlaskanFan haben zwei neues Transkript zur VerfĂŒgung gestellt: “A Class Act” und “Photo Finish” stehen nun im Steno Pool zur VerfĂŒgung. Vielen, vielen Dank, ihr allen!


10/26/2016 10:00

Another new transcript / Ein weiteres neues Transkript

English:

IWSOD and AlaskanFan contributed another transcript: “Spiderweb” is now available at the steno pool. Thanky you so much, you two!

*******

Deutsch:

IWSOD und AlaskanFan haben ein weiteres Transkript zur VerfĂŒgung gestellt: “Spiderweb” steht nun im Steno Pool zur VerfĂŒgung. Vielen, vielen Dank, ihr beiden!


09/26/2016 13:30

Another new transcript / Ein weiteres neues Transkript

English:

Isn’t that great? JanetH contributed another transcript: “No thanks for the memory” is now available at the steno pool. Thanky you so much, Janet!

*******

Deutsch:

Ist das nicht großartig? JanetH hat ein weiteres Transkript zur VerfĂŒgung gestellt: “No thanks for the memory” steht nun im Steno Pool zur VerfĂŒgung. Vielen, vielen Dank, Janet!


09/21/2016 16:30

A whole new website plus new (tran)scripts / Eine vollkommen neue Webseite plus neue (Trans)Skripte

English:

It took a while ... okay a looong while, but now my fanpage has a whole new look and I can update it with the latest version of my NetObjects software. Maybe there are a few bugs left, if so, please tell me where the problem is and I’ll try to fix it as soon as possible.

With the new look there come two new transcripts: “Reach for the sky” and “Unfinished Business” and also a new script of “The Krushchev List” which is another version (without timestamp) than the one I’ve already updoaded a while ago. Hopefully – with the help of many of my great smk friends – there will be more transcripts (and scripts) soon as well as a list of youtube channels that provide smk videos. I’m working on it!

*******

Deutsch:

Es hat eine weile gedauert ... okay, eine laaaaange Weile, aber nun hat meine Fanpage ein völlig neues Aussehen erhalten und ich kann sie mit der neuesten Version meiner NetObjects-Software bearbeiten. Möglicherweise gibt es noch ein paar Fehlerchen, falls dem so sein sollte, sagt mir bitte, wo sich das Problem befindet und ich werde versuchen, es so bald wie möglich aus der Welt zu schaffen.

Mit dem neuen Look kommen außerdem zwei neue Transkripte: Reach for the Sky” und “Unfinished Business” sowie ein neues Skript von “The Krushchev List”. Dabei handelt es sich um eine andere Version (ohne Zeitstempel) als diejenige, die ich bereits vor einer Weile hochgeladen hatte. Ich hoffe, es wird – mit der Hilfe meiner vielen SMK-Freunde – bald noch mehr Transskripte (und Skripte) geben sowie auch eine Liste mit YouTube-KanĂ€len, die SMK-Videos anbieten. Ich arbeite daran!


09/02/2016 18:30

Happy 5th Anniversary! / Alles Gute zum 5-jÀhrigen JubilÀum!

English:

Is it really true? Yes, it is! My fanpage is now 5 years old! Thanks to Alaskanfan, who wrote me an email to remind me of the anniversary. Without her, I would totally have forgotten it!
Yay, time to party and to update the fanpage to a new look. This will happen sooon, I promise!

*******

Deutsch:

Ist es wirklich wahr? Ja, ist es! Meine Fanpage ist jetzt 5 Jahre alt. Vielen Dank an Alaskanfan, die mit eine Email geschrieben und mich an das JubilÀum erinnert hat. Ohne sie hÀtte ich es total vergessen.
Yay, Zeit zum Feiern und um die Fanpage mit einem neuen Look zu versehen. Das wird bald geschehen, versprochen!


02/28/2015 10:45

A new Script/Ein neues Skript: Charity begins at home

English:

Just a short notice for all lovers of original scripts: “Charity begins at home” (S 2, Ep 5) is now ready to be downloaded at the steno pool! Enjoy! And thanks to lookoutwife, who donated/scanned the script.

*******

Deutsch:

Nur ein kurzer Hinweis an alle Liebhaber der Original-Skripte: “Charity begins at home” (S 2, Ep 5) steht im Steno Pool zum Download bereit. Viel VergnĂŒgen! Und danke an lookoutwife, die das Skript zur VerfĂŒgung gestellt/gescannt hat.


12/31/2014 09:58

New Transcripts - Happy New Year! / Neue Transkripte - Frohes Neues Jahr!

English:

The old year ends in a few hours, a new one starts. That's the time to look back on all that happened during the last 12 months. On smk-land.com f.i. there are a lot of new scripts and transcripts to be read. Enjoy! And come back here in 2015, because more fun stuff about SMK is going to be uploaded.

*******

Deutsch:

Das alte Jahr endet in wenigen Stunden, ein neues beginnt. Das ist die Zeit, in der man zurĂŒckblickt auf alles, was in den vergangenen 12 Monaten geschehen ist. Auf smk-land.com gibt es zum Beispiel viele neue Skripte und Transkripte zu lesen. Viel Spaß! Und kommt auch in 2015 hierher zurĂŒck, denn es wird auch dann wieder jede Menge tolle neue Dinge rund um SMK zu finden geben.


01/26/2014 20:09

12 new scripts and 1 transcript added

English:

I just don't know what to say, but thanks to one wonderful fan who likes to stay anonymous (I wrote about her before), I was able to add the amount of 12 (!) new scripts to the STENO POOL! Isn't that awsome? My collection of scripts is now almost complete. Only a very few episodes are still missing.
And as if that wouldn't be enough, IWSOD sent me the transcript of "Murder between friends", too, which I also uploaded today. Have tons of fun reading!

*******

Deutsch:

Ich weiß gar nicht, was ich sagen soll, aber Dank eines wunderbaren Fans, der anonym bleiben will (ich habe darĂŒber bereits geschrieben), war ich in der Lage, ganze 12 (!) neue Skripte im STENO POOL hochzuladen. ist das nicht genial? Meine Sammlung von Skripten ist damit fast vollstĂ€ndig. Es fehlen nur noch ein paar ganz wenige Episoden.
Und als wĂ€re das noch nicht genug, hat mir IWSOD auch noch das Transkript zu "Murder Between Friends" geschickt, das ich heute ebenfalls hochgeladen habe. Viel Spaß beim Lesen!


12/24/2013 10:07

MERRY CHRISTMAS / FROHE WEIHNACHTEN!

English:

... and to all of you a wonderful new year!

As kind of Christmas present I've uploaded two new original scripts of season 4 that were donated by a person that likes to stay anonimous. But hey, since this is a fanpage for a great show about secret agents, it's not unusual to have some secrets ... 😉
In the Kitchen-section of 4247 Maplewood Drive you now also find "Fall and Halloween Recipes" by some of my friends of the SMK yuku forum. Many thanks to them!

*******

Deutsch:

... und euch allen ein wunderbares neues Jahr!

Als eine Art Weihnachtsgeschenk habe ich zwei neue Originalskripte hochgeladen, die von einer Person beigesteuert wurden, die lieber anonym bleiben möchte. Aber hey, da dies eine Fanpage ĂŒber eine großartige Agentenserie ist, ist es wohl nicht ungewöhnlich, ein paar Geheimnisse zu hegen ... 😉
In der KĂŒchen-Rubrik von 4247 Maplewood Drive findet ihr nun auch "Herbst- und Halloween-Rezepte" (allerdings zunĂ€chst nur in Englisch), die von ein paar Freundinnen aus dem SMK yuku Forum stammen. Vielen Dank dafĂŒr!


05/08/2013 14:28

"Vigilante Mothers" Transcript

English:
Just a short notice: There's another new transcript of a season 2 episode online in the Steno Pool. It's "Vigilante Mothers". Many thanks to Jaemie, who did the transcribing, and Raffie, who does a great job as beta reader!

*******

Deutsch:
Nur ein kurzer Hinweis: Ein weiteres neues Transkript einer Episode aus Staffel 2 ist im Steno Pool verfĂŒgbar. Es handelt sich um "Vigilante Mothers". Vielen Dank an Jaemie, die das transkribieren ĂŒbernommen hat, und an Raffie, die tolle Arbeit als Betaleserin leistet!


04/05/2013 10:34

Night Crawler Transcript

English:
I've just uploaded another transcript: Night Crawler
Thank you, Jaemie, for the great work on this!

*******

Deutsch:

Ich habe gerade ein weiteres Transkript hochgeladen: Night Crawler
Danke, Jaemie, fĂŒr die großartige Arbeit, die du geleistet hast!


03/22/2013 08:11

New Transcript / Neues Transkript

English:

It's been a long time since I've updated this website. Real life always seems to com in between. But today I proudly present one more transcript. It's "Car Wars" and you can fnd it at the Steno Pool. Enjoy! and many thanks to Jaemie, who worked really hard (and had a lot of fun, too, I think) transcribing the episode.  //
*******

Deutsch:

Es ist lange her, seit ich diese Webseite aktualisiert habe. Irgendwie scheint immer das reale Leben dazwischenzukommen. Aber heute kann ich euch stolz ein weiteres Transkript prĂ€sentieren: Es ist das zu "Car Wars" und ist im Steno Pool zu finden. Viel Spaß damit! Und vielen Dank an Jaemie, die hard gearbeitet (und bestimmt eine Menge Spaß dabei hatte), das Transkript zu erstellen.


12/22/2012 22:17

Merry Christmas!  /  Frohe Weihnachten!

English:

The year has gone by extremely fast and I didn't always have enough time for this fanpage, but well, real life often gets in the way. As a little present for all of you I have uploaded another transcript of a season 2 episode to the steno pool. Chezanne did the transcribing: Thank you very much for all the work!
I wish all SMK fans around the world a Merry Christmas and a happy new year!

*******

Deutsch:

Das Jahr ist extrem schnell vergangen und ich hatte nicht immer genug Zeit fĂŒr diese Fanpage, aber nun ja, das "wirkliche" Leben steht dem eben oft im Weg. Als kleines Geschenk fĂŒr euch habe ich ein weiteres Transkript zu einer Episode der 2. Staffel in den Steno Pool hochgeladen. Chezanne hat das Trnskribieren ĂŒbernommen: Vielen Dank fĂŒr die viele Arbeit!
Ich wĂŒnsche allen SMK-Fans auf der ganzen Welt ein fröhliches Weihnachtsfest und ein glĂŒckliches neues Jahr!


08/05/2012 19:28

New content! / Neue Inhalte!

English:
A new script, new links and more fun stuff like a drawn picture of Lee's in the Photo Recon Lab are the results of my latest update, that was - I know! - well overdue. Since so many of you asked me for it, I finally uploaded the "Episode Guide Ă  la Petra" to the Bullpen. At the moment it's just the episode orders for all 4 seasons, but in a little while I am going to add explanations and interpretations of why I chose these particular episode orders.
While I was at it, I also uploaded another Episode guide: Dana (IWSOD) figured this one out on her terrific blog justwalkwithme.com and decided to share it on my fanpage. Great thanks to you, Dana! 🙂
Yes, there are several more scripts to be uploaded. I am very busy at the moment but I try to make them available ASAP. I promise!

*******

Deutsch: Ein neues Skript (Drehbuch), neue Links und mehr Inhalte, wie ein gemaltes Bild von Lee im Photo Recon Lab, sind das Ergebnis meines neuesten Updates, das - ich weiß! - lĂ€ngst ĂŒberfĂ€llig war. Da mich so viele von euch darum gebeten haben, habe ich endlich auch den "EpisodenfĂŒhrer Ă  la Petra" hochgeladen. Momentan sind es nur die Episoden-Reihenfolgen fĂŒr alle 4 Staffeln, aber bald werde ich auch ErklĂ€rungen und Interpretationen hinzufĂŒgen, weshalb ich mich ausgerechnet fĂŒr diese Reihenfolge entschieden habe.
Da ich schon mal dabei war, habe ich noch einen weiteren EpisodenfĂŒhrer hochgeladen. Dana (IWSOD) hat diesen in ihrem phantastischen Blog justwaltwithme.com erarbeitet und sich entschieden, ihn auf meiner Fanpage zu teilen. Ein großes Dankeschön an dich, Dana!
Ja, ich muss noch einige weitere Skripte hochladen. Ich bin derzeit sehr beschĂ€ftigt, aber ich versuche, sie so bald wie möglich verfĂŒgbar zu machen. Ich verspreche es!


04/09/2012 11:18

Two more scripts / Zwei neue Skripte (DrehbĂŒcher)

English:
I've just uploaded two more scripts of season 1 and 2: "Savior" and "Vigilante Mothers". Enjoy!

*******

Deutsch:
Ich habe gerade zwei weitere Skripte (DrehbĂŒcher) aus den Staffeln 1 und 2 hochgeladen: "Savior" und "Vigilante Mothers". Viel Spaß damit!

04/01/2012 15:54

Season 3 and new scripts / Staffel 3 und neue Skripte (DrehbĂŒcher)

English:

Now that season 3 of „Scarecrow & Mrs. King” is finally released in the USA and it’s only two weeks until the German DVD box comes out, this is a time to celebrate!
Of course we are all hoping that season 4 will be released soon, but I fear we have to wait another year for that to happen.
In the meantime – if you are not too busy watching season 3 - take a look at the Steno Pool! I’ve just uploaded 12 (!) new original scripts, most of them from season 1, but also some of seasons 2, 3 and 4. More of them are to come soon.
If some of you wonder where the script of “Suitable for Framing” went: I put it into the section of the unfilmed scripts, because, when I looked closely at it, I found out that this is one of the scripts that had been written for Kate to be in the episode. It’s one of the pre-illness scripts and very interesting, because you can a) see how the story would have been, if Kate hadn’t become ill, and b) because it proves my theory that this episode was originally planned as the season finale. Why? Well, go and read it yourself!

*******

Deutsch:

Da nun endlich die 3. Staffel von “Agentin mit Herz” in den USA veröffentlicht ist und es nur noch zwei Wochen dauert, bis auch die deutsche Box herauskommt, ist dies eine Zeit zu feiern!
NatĂŒrlich hoffen wir alle, dass es nicht mehr lange dauert, bis auch die 4. Staffel erscheint, aber ich fĂŒrchte, dass wir darauf noch ein weiteres Jahr lang warten mĂŒssen.
In der Zwischenzeit solltet ihr – falls ihr nicht mit dem Ansehen der 3. Staffel zu beschĂ€ftigt seid – einen Blick in den Steno Pool werfen. Ich habe gerade 12 (!) neue Original-Skripte (DrehbĂŒcher) hochgeladen. Die meisten sind aus der ersten Staffel, aber einige auch aus den Staffeln 2, 3 und 4. Bald schon wird es noch mehr davon geben.
Falls sich einige von euch wundern sollten, wohin das Skript von „Suitable for Framing“ verschwunden ist: Ich habe es in den Bereich mit den nie verfilmten Episoden verschoben. Als ich es mir nĂ€her betrachtet habe, fiel mir auf, dass es sich um ein Skript handelt, das noch geschrieben worden ist, als man annahm, Kate wĂŒrde in der Folge mitspielen. Es handelt sich um eine der Episoden, die vor ihrer Krankheit konzipiert wurden und das ist sehr interessant, weil man a) sehen kann, wie die Geschichte verlaufen wĂ€re, wenn Kate nicht krank geworden wĂ€re, und b) weil es meine Theorie bestĂ€tigt, dass diese Episode ursprĂŒnglich als Staffel-Finale geplant war. Warum? Nun, lest doch einfach selbst!


01/18/2012 08:02

Another 6 new scripts! / 6 weitere neue Skripte (DrehbĂŒcher)!

English:

Thanks to you wonderful fans I am happy to be able to announce another 6 original scripts of seasons 2, 3 and 4 in the Steno Pool. Among them is a different (earlier) draft of “Utopia Now”, of which I already had the final shooting draft. Oh, and did I mention that some of these scripts are signed by the actors? Even if the scripts are scanned, I think this is a nice touch, isn’t it? I hope you will enjoy these scripts and please don’t stop sending me scripts, if you happen to have some, that are missing in my lists!

*******

Deutsch:

Dank euch wunderbaren Fans ist es mir möglich, euch heute 6 neue Original-Skripte (DrehbĂŒcher) aus den Staffeln 2, 3 und 4 anzukĂŒndigen, die ihr ab sofort im Steno Pool findet. Unter ihnen ist auch eine frĂŒhere Version der Folge „Utopia Now“, von der ich die letzte, endgĂŒltige Drehbuchversion bereits hatte. Oh, und hatte ich erwĂ€hnt, dass einige der Skripte von den Schauspielern signiert wurden? Obwohl die Skripte ja gescannt wurden, ist dies doch eine nette Zugabe, nicht wahr?
Ich hoffe, ihr habt mit den Skripten viel Spaß, und bitte denkt daran, mir auch weiterhin Skripte zu schicken, falls ihr welche besitzt, die in meinen Listen noch fehlen!


01/12/2012 08:50

New Scripts! / Neue Skripte (DrehbĂŒcher)!

English:

First of all I wish you all a very happy new year!
Thanks to the wonderful help and contribution from some of the ladies of the SMK yuku forum I was able to upload six more original scripts (in PDF) in the Steno Pool. They are all from seasons 1 and 2 and marked “NEW”. Enjoy!

*******

Deutsch:

Zuallererst möchte ich euch allen ein glĂŒckliches neues Jahr wĂŒnschen!
Dank der wunderbaren Hilfe und Mitwirkung einiger Ladys aus dem SMK Yuku-Forum konnte ich nun sechs neue Original-Skripte (DrehbĂŒcher) im PDF-Format  im Steno Pool hochladen. Sie sind alle aus den Staffeln 1 und 2 und mit „NEW“ gekennzeichnet. Viel Spaß beim Lesen!


12/12/2011 20:56

Honeymoon and Christmas Cookies /Flitterwochen und WeihnachtsplÀtzchen

English:

Shortly before Christmas I have a very intriguing surprise for you: In the Steno-Pool I have a new Original Script. It’s the one from season 4 called “Mystery in a Minor Key”. It’s the honeymoon episode as it would have been filmed if Kate Jackson hadn’t become sick.
I have also uploaded the first few Christmas recipes, from Austria, USA and Australia. Check them out in the kitchen (4247 Maplewood Drive).
Last but not least there are some new links, f.i. the one to Danas wonderful blog JUST WALK WITH ME, in which she is going to post all (88) of her incomparable and priceless episode recaps. Check them out. You won’t regret it!

*******

Deutsch:

Kurz vor Weihnachten gibt es eine tolle Überraschung fĂŒr euch: Im Steno-Pool gibt es bei den Scripts jetzt ein neues, nie verfilmtes Drehbuch, und aus der 4. Staffel zwar „Mystery of a Minor Key“, das ist die Flitterwochen-Folge, so wie sie gedreht worden wĂ€re, wenn Kate Jackson nicht krank geworden wĂ€re.
Außerdem gibt es jetzt endlich die ersten Weihnachtsrezepte, bisher aus Österreich, USA und Australien. Schaut sie euch einfach in der KĂŒche (4247 Maplewood Drive) an.
Schließlich gibt es neue Links, z.B. zu Danas wunderbarem Blog JUST WALK WITH ME, in dem sie nach und nach all (88) ihre unvergleichlichen Episoden-RĂŒckblicke veröffentlichen wird. Schaut dort unbedingt mal rein. Ihr werdet es nicht bereuen!


12/01/2011 20:20

Great News and lots of new stuff! / Gute Nachrichten und viele neue Inhalte!

English:
It’s official: On March 20, 2012 the third season of Scarecrow and Mrs. King will be released in the USA. Fans all around the world will do a happy dance!
For the German fans this probably means that the German DVD set will come out around May 2012.
Celebrating these wonderful news I have updated my fanpage and added some new fanvideos and two more transcripts from season 2: “The Tree Faces Of Emily” and “Brunettes are in”
A big THANK YOU goes to the ladies of the SMK yuku forum, who do such a great job with our “Operation Sandstorm Project”!
Thanks to another great fan I was also able to add three more original scripts of the show, all from season 3: “One bear dances, one bear doesn’t”, “The Tale Of The Dancing Weasel” and “The Triumvirate”.
And last but not least I got four original scripts of episodes that have never been produced! Thank you, Cheryl!

*******

Deutsch:
Es ist offiziell: Am 20. MĂ€rz 2012 wird in den UAS die dritte Staffel von “Scarecrow & Mrs. King“ (Agentin mit herz) veröffentlicht! Fans auf der ganzen Welt werden bei dieser nachricht einen Freudentanz auffĂŒhren!
FĂŒr die deutschen Fans bedeutet das wohl, dass das deutsche DVD set etwa im Mai 2012 erscheinen wird.
Zur Feier dieser wunderbaren neuigkeiten habe ich ein Update meiner Fanpage hochgeladen und ein paar neue Fanvideos hinzugefĂŒgt sowie zwei neue Transkripte aus der 2. Staffel (natĂŒrlich in Englisch): “The Tree Faces Of Emily” und “Brunettes are in”
Ein großes DANKESCHÖN geht an die Ladys aus dem SMK Yuku Forum, die so tolle Arbeit in unserem Projekt “Operstion Sandsturm” leisten!
Dank eines anderen großartigen Fans war es mir möglich auch noch drei weitere Original-DrehbĂŒcher (Skripte) der Serie hinzuzufĂŒgen, alle aus der dritten Staffel: “One bear dances, one bear doesn’t”, “The Tale Of The Dancing Weasel” und “The Triumvirate”.
Und last but not least habe ich auch noch vier Original-DrehbĂŒcher (Skripte) erhalten, die nie produziert wurden! Danke, Cheryl!


11/21/2011 23:59

Fans Recipe Box / Rezept-Box der Fans

English:

Since December (and Christmas) isn't far away, I'd like to invite all of you to send me your favourite christmas cookies or cakes (or meals) recipes for my SMK fanpage. It has a section (at "4247 Maplewood Drive" and there in the kitchen) which is called "Fans' Recipes Box" and I'd love to fill it with wonderful international recipes.
Please use the contact form at "Communications" to send me your recipes. I'd love to hear/read from you!

*******

Deutsch:

Da der Dezember (und damit Weihnachten) nicht mehr fern ist, möchte ich euch alle einladen, mir eure liebsten und besten Weihnachts-PlĂ€tzchen, -Kuchen - oder MenĂŒ-Rezepte fĂŒr die Fanpage zu schicken. Es gibt eine Rubrik (in "4247 Maplewood Drive" und dort in der KĂŒche (Kitchen)), den ich "Fans' Recipe Box" also Rezept-Box der Fans) genannt habe und den ich liebend gerne mit vielen wunderbaren internationalen Rezepten fĂŒllen möchte.
Bitte benutzt das Kontaktformular im Bereich "Communications", um mir Rezepte zu mailen. Ich freue mich schon darauf, von euch zu hören/lesen!


10/24/2011 20:51

Halloween Update

English:

Since there have been so many new fan videos and some little mistakes in the links, I decided to update my fanpage right before Halloween.
We have now 15 new fan videos, which makes a total amount of 169 fanvideos, and that's only in the Q-Bureau. There are many more in the bullpen and at 4247 Maplewood Drive!

*******

Deutsch:

Da es so viele neue Fan-videos gibt und auch einige Fehler in den Links, habe ich mich entschieden, noch vor halloween ein Update der Seite hochzuladen.
Wir haben 15 neue Fan-videos, das macht insgesamt 169 Fan videos allein im Q-BĂŒro. Aber ea gibt noch viel mehr im Bullpen (Zentrale) und auch in der 4247 Meplewood Drive.


09/04/2011 15:13

Security Clearance / Zugang zur sicheren Seite

English:

It's amazing! After only about 36 hour there are nearly 40 members of smk-lnd.com! Of course I hope the list of members will grow further, but it is so wonderful that so many of you have already signed in.
And we are really an international family of SMK lovers! So far we have people from the USA, Australia, United Kingdom, Ireland, Germany ...

Thanks a lot!

Petra

*******

Deutsch:

Es ist verblĂŒffend! Nach nur etwa 36 Stunden zĂ€hle ich bereits fast 40 Mitglieder auf smk-land.com!
NatĂŒrlich hoffe ich, dass die Mitgliederliste noch weiter wĂ€chst, aber es ist einfach wunderbar, dass so viele von euch sich bereits angemeldet haben.
Und wir sind wirklich eine internationale Familie von SMK (Agentin mit Herz)-Liebhabern. Bis jetzt sind hier Leute aus den USA, Australien, dem vereinigten Königreich (England), Irland, Deutschland ...

Vielen Dank!

Petra09/02/2011 09:42

It is done! Es ist vollbracht!

English:

After several months of hard work it is finally done! My new SMK fanpage is online and I hope everything works well.

But if there is a problem, please contact me so that I can fix it.

As you can see I used the sections of The Agency for the navigation of the website as well as several locations mentioned in the series.
You find a lot of content and fun stuff here, but of course this fanpage is far away from finished.
With your help I am going to upload more and more fun stuff, videos, recipes and every other kind of information around and about "Scarecrow & Mrs. King".

If you like the fanpage and/or have any suggestions for new content, please write me an email or visit my guestbook. I'm looking forward to hear (or better read) from you!

Thanks
Petra

*****

Deutsch:

Nach etlichen Monaten harter Arbeit ist es endlich geschafft. Meine neue SMK-Fanpage ist online und ich hoffe, alles funktioniert, wie es soll.

Aber sollte es dennoch ein Problem geben, gib mir bitte Bescheid, damit ich den Fehler beheben kann.

Wie du siehst, habe ich die Abteilungen des Geheimdienstes fĂŒr die Navigation dieser Webseite verwendet, ebenso wie einige Orte, die in der Serie vorkommen.

Du findest hier eine Menge witziger Inhalte, aber natĂŒrlich ist diese Fanpage weit davon entfernt, vollstĂ€ndig zu sein.

Mit deiner Hilfe werde ich zukĂŒnftig mehr und mehr lustigen Kram, Videos, Rezepte und alle möglichen anderen Informationen ĂŒber und rund um „Scarecrow & Mrs. King“ („Agentin mit Herz“) hochladen.

Wenn dir die Fanpage gefĂ€llt und/oder du VorschlĂ€ge fĂŒr neue Inhalte hast, schreib mir bitte eine Email oder besuche mein GĂ€stebuch. Ich freue mich darauf, von dir zu hören (oder besser zu lesen)!

Danke
Petra